La litterature du moyen age
Nous appelons l’ensemble des oeuvres littéraires produites littérature médiévale en Occident au Moyen Âge (environ dix siècles qui s’étend de la chute de l’Empire romain – fin du Ve siècle – début de la Renaissance florentine – fin du XVe siècle).
Cette littérature se compose d’œuvres religieuses que profanes et un champ d’étude est riche et complexe. Il révèle l’existence de nombreuses formes qui contiennent les graines de tous genres modernes. En raison de sa variété et l’étendue dans le temps et l’espace, il est difficile de discuter en termes généraux, sans simplifications substantielles, et il est préférable de procéder à l’étude par pays / langue et le sexe.
Type de travaux
Ouvrages religieux
Les œuvres théologiques représentent la majorité des livres qui peuvent être trouvés dans les bibliothèques pendant le Moyen Age. En fait, la vie intellectuelle est organisé par la religion chrétienne, la foi basée sur la littérature est hymnes les plus abundant.Countless de cette période ont survécu (à la fois paraliturgiques liturgiques). La liturgie elle-même n’a pas de forme fixe, et nous avons de nombreux livres de prières qui reflètent des conceptions particulières de l’ordre de la messe, par exemple.
Penseurs de grands maîtres tels que Thomas d’Aquin, Pierre Abélard et Anselme de Canterbury a écrit une longue traités philosophiques et théologiques, dont ils cherchent souvent à concilier l’héritage de l’ancienne auteurs païens et les doctrines de l’Église. Il soutient également que le temps de nombreuses hagiographies, ou «saints vivants», qui peuvent répandre la foi chrétienne et le public sont très populaires: la Légende dorée de Jacques de Voragine dans son temps réalisé si populaire que, par comparaison, il est plus lisible que la Bible.
François d’Assise est un poète prolifique, et ses successeurs franciscains écrivent souvent leurs propres poèmes, comme un témoignage de foi. Le Dies irae et le Stabat Mater sont deux des textes religieux de l’Amérique goliards plupart significant.Poetry (quatrains de vers satiriques) est utilisée par certains spécialistes d’exprimer leurs objections.
Les seuls écrits religieux commun qui ne sont pas produites par les clercs sont les mystères: la scène religieuse, constitué d’une série de tableaux bibliques, est le fait que les groupes amateurs. Le texte de ces pièces est souvent contrôlée par des guildes locales, et les mystères sont représentés régulièrement le dimanche et jours fériés, qui peut durer toute la journée jusqu’à tard dans la nuit.
Pendant le Moyen Age, la population juive d’Europe fournissent également un certain nombre d’auteurs remarquables. Parmi les plus connues et les plus influents comprennent Maimonide, né à Cordoue, et Rachi, un natif de Troyes.
Œuvres laïques
Si ce n’était pas produite dans les mêmes quantités que la littérature religieuse, la littérature séculière de cette période, cependant, a survécu à bien et nous avons maintenant un riche corpus de textes.
Le thème de l’amour courtois devient important de la eleventhcentury, en particulier dans les langues romanes (langue d’oïl, langue d’oc, toscane Galaico-portugais, castillan et le catalan principalement) et en grec, où les bardes errants, troubadours, rendant vivre à travers leurs chansons. Si les œuvres produites par les troubadours sont généralement assez long, il existe néanmoins certaines formes courtes (voir aubade par exemple). En Allemagne, Minnesänger reprendre la tradition des troubadours.
En plus de l’épopée de la tradition germanique (comme Beowulf et la Chanson des Nibelungen), les épopées (la Chanson de Roland ou de Digénis Akritas, qui appartiennent à des traditions de cette région de France et des chansons sans esprit critique, respectivement) et plus courts romans en la tradition du roman courtois traiter l’affaire avec la Grande-Bretagne et la Matière de Rome a atteint une grande popularité à l’époque. Le roman courtois est un départ de l’épopée, non seulement les sujets mais aussi par l’accent mis sur l’amour et la chevalerie au détriment de la bravoure militaire.
Il ya aussi une poésie politique, surtout vers la fin de cette période, et goliards forme est utilisée par les auteurs ainsi que par le clergé séculier.
Voyage littérature est populaire dans tout le Moyen Age: les contes fantastiques de terres lointaines (souvent enjolivés ou entièrement inventés) entretenir une société où les personnes, la plupart passent leur vie entière dans la région où ils sont nés. Les histoires de Jean de Mandeville, par exemple, traduit en plusieurs langues, a eu beaucoup d’influence lors de la fin du Moyen Age.
Notez, cependant, l’importance des pèlerinages à l’époque, en particulier celle de Saint-Jacques de Compostelle, comme en témoignent les Contes de Canterbury de Geoffrey Chaucer.
Littérature féminine
Bien que le rôle des femmes dans le Moyen Age est toujours subordonnée à celle des hommes (la misogynie est prédominant, bien que certains courants, comme les Cathares, accorder aux femmes un statut égal et des droits plus importants), certains peuvent utiliser leur talent et littéraire pour se faire un nom . écrits religieux représentent pour elle le moyen le plus simple – quelques femmes qui postent leurs pensées, leurs prières, et les révélations ont été plus tard canonisé.
Notre connaissance de la femme au Moyen Age découle en partie des écrits de nonnes, comme Claire d’Assise, Brigitte de Suède et Catherine de Sienne. Cependant, il est fréquent que les perspectives religieuses de femmes sont considérées comme peu orthodoxes par le clergé, et les visions mystiques d’écrivains tels que la Norvège et Juliane Hildegarde de Bingen des institutions à affronter une expérience désagréable.
Certaines femmes ont aussi écrit des œuvres laïques – les écrits de Marie de France et de Christine de Pisan continuent d’être étudiées dans les deux la valeur littéraire et poétique et de la compréhension qu’ils donnent de la société médiévale.
Allégorie
La majeure partie de la littérature médiévale s’est fondé sur l’allégorie pour transmettre la morale que l’auteur avait en tête quand il a écrit – des représentations de qualités abstraites, les événements et les institutions sont une partie importante de la littérature de cette période.
L’allégorie d’abord, celui qui avait le plus d’influence est la Psychomachie (Battle of Souls) de Prudence. Elle s’est appuyée sur la doctrine des quatre sens de l’Écriture. Il ya aussi d’autres exemples tels que Le rêve de l’enfer, Raoul de Houdenc Roman de la Rose, la Divine Comédie, Piers Plowman, la Cité des dames de Christine de Pisan, traduit en anglais par Geoffrey Chaucer, qui a écrit une allégorie Maison originale de la renommée, ou le Roman de Fauvel.
Type de travaux
Ouvrages religieux
Les œuvres théologiques représentent la majorité des livres qui peuvent être trouvés dans les bibliothèques pendant le Moyen Age. En fait, la vie intellectuelle est organisé par la religion chrétienne, la foi basée sur la littérature est hymnes les plus abundant.Countless de cette période ont survécu (à la fois paraliturgiques liturgiques). La liturgie elle-même n’a pas de forme fixe, et nous avons de nombreux livres de prières qui reflètent des conceptions particulières de l’ordre de la messe, par exemple.
Penseurs de grands maîtres tels que Thomas d’Aquin, Pierre Abélard et Anselme de Canterbury a écrit une longue traités philosophiques et théologiques, dont ils cherchent souvent à concilier l’héritage de l’ancienne auteurs païens et les doctrines de l’Église. Il souti
ent également que le temps de nombreuses hagiographies, ou «saints vivants», qui peuvent répandre la foi chrétienne et le public sont très populaires: la Légende dorée de Jacques de Voragine dans son temps réalisé si populaire que, par comparaison, il est plus lisible que la Bible.
François d’Assise est un poète prolifique, et ses successeurs franciscains écrivent souvent leurs propres poèmes, comme un témoignage de foi. Le Dies irae et le Stabat Mater sont deux des textes religieux de l’Amérique goliards plupart significant.Poetry (quatrains de vers satiriques) est utilisée par certains spécialistes d’exprimer leurs objections.
Les seuls écrits religieux commun qui ne sont pas produites par les clercs sont les mystères: la scène religieuse, constitué d’une série de tableaux bibliques, est le fait que les groupes amateurs. Le texte de ces pièces est souvent contrôlée par des guildes locales, et les mystères sont représentés régulièrement le dimanche et jours fériés, qui peut durer toute la journée jusqu’à tard dans la nuit.
Pendant le Moyen Age, la population juive d’Europe fournissent également un certain nombre d’auteurs remarquables. Parmi les plus connues et les plus influents comprennent Maimonide, né à Cordoue, et Rachi, un natif de Troyes.
Œuvres laïques
Si ce n’était pas produite dans les mêmes quantités que la littérature religieuse, la littérature séculière de cette période, cependant, a survécu à bien et nous avons maintenant un riche corpus de textes.
Le thème de l’amour courtois devient important de la eleventhcentury, en particulier dans les langues romanes (langue d’oïl, langue d’oc, toscane Galaico-portugais, castillan et le catalan principalement) et en grec, où les bardes errants, troubadours, rendant vivre à travers leurs chansons. Si les œuvres produites par les troubadours sont généralement assez long, il existe néanmoins certaines formes courtes (voir aubade par exemple). En Allemagne, Minnesänger reprendre la tradition des troubadours.
En plus de l’épopée de la tradition germanique (comme Beowulf et la Chanson des Nibelungen), les épopées (la Chanson de Roland ou de Digénis Akritas, qui appartiennent à des traditions de cette région de France et des chansons sans esprit critique, respectivement) et plus courts romans en la tradition du roman courtois traiter l’affaire avec la Grande-Bretagne et la Matière de Rome a atteint une grande popularité à l’époque. Le roman courtois est un départ de l’épopée, non seulement les sujets mais aussi par l’accent mis sur l’amour et la chevalerie au détriment de la bravoure militaire.
Il ya aussi une poésie politique, surtout vers la fin de cette période, et goliards forme est utilisée par les auteurs ainsi que par le clergé séculier.
Voyage littérature est populaire dans tout le Moyen Age: les contes fantastiques de terres lointaines (souvent enjolivés ou entièrement inventés) entretenir une société où les personnes, la plupart passent leur vie entière dans la région où ils sont nés. Les histoires de Jean de Mandeville, par exemple, traduit en plusieurs langues, a eu beaucoup d’influence lors de la fin du Moyen Age.
Notez, cependant, l’importance des pèlerinages à l’époque, en particulier celle de Saint-Jacques de Compostelle, comme en témoignent les Contes de Canterbury de Geoffrey Chaucer.
Littérature féminine
Bien que le rôle des femmes dans le Moyen Age est toujours subordonnée à celle des hommes (la misogynie est prédominant, bien que certains courants, comme les Cathares, accorder aux femmes un statut égal et des droits plus importants), certains peuvent utiliser leur talent et littéraire pour se faire un nom . écrits religieux représentent pour elle le moyen le plus simple – quelques femmes qui postent leurs pensées, leurs prières, et les révélations ont été plus tard canonisé.
Notre connaissance de la femme au Moyen Age découle en partie des écrits de nonnes, comme Claire d’Assise, Brigitte de Suède et Catherine de Sienne. Cependant, il est fréquent que les perspectives religieuses de femmes sont considérées comme peu orthodoxes par le clergé, et les visions mystiques d’écrivains tels que la Norvège et Juliane Hildegarde de Bingen des institutions à affronter une expérience désagréable.
Certaines femmes ont aussi écrit des œuvres laïques – les écrits de Marie de France et de Christine de Pisan continuent d’être étudiées dans les deux la valeur littéraire et poétique et de la compréhension qu’ils donnent de la société médiévale.
Allégorie
La majeure partie de la littérature médiévale s’est fondé sur l’allégorie pour transmettre la morale que l’auteur avait en tête quand il a écrit – des représentations de qualités abstraites, les événements et les institutions sont une partie importante de la littérature de cette période.
L’allégorie d’abord, celui qui avait le plus d’influence est la Psychomachie (Battle of Souls) de Prudence. Elle s’est appuyée sur la doctrine des quatre sens de l’Écriture. Il ya aussi d’autres exemples tels que Le rêve de l’enfer, Raoul de Houdenc Roman de la Rose, la Divine Comédie, Piers Plowman, la Cité des dames de Christine de Pisan, traduit en anglais par Geoffrey Chaucer, qui a écrit une allégorie Maison originale de la renommée, ou le Roman de Fauvel.
Présentation
La littérature du Moyen Age est d’abord celle de l’élite féodale et reflète ses idéaux: la piété, de fidélité et de bravoure. La structure féodale de la société et ensuite se reflète dans la littérature: les scènes de guerre sont nombreuses, la foi chrétienne partout. Cependant, à partir du twelfthcentury tard, les citoyens à traverser la croissance de la fabrication, des privilèges juridiques et économiques qui font concurrence aux pouvoirs féodaux.Apparaissent lorsque nous voyons de nouvelles formes, comme dans le plus satirique Roman de Renart, lyrique ou plus comme dans la poésie des XIVe et XVe siècles, l’héritier de la poésie courtoise.
La plupart des écrivains de cette période nous sont inconnus, cet anonymat n’est pas simplement causé par le manque de documents disponibles pour la période, mais aussi une compréhension du rôle de l’auteur qui est complètement différent du présent romantique. Les auteurs médiévaux se réfèrent souvent à l’ancienne et les Pères de l’Eglise, et sont plus susceptibles de mettre en forme ou pour embellir les histoires déjà lu ou entendu d’inventer de nouveaux. Même quand ils le font, ils attribuent souvent leur travail à un tiers ou spectacles imaginés. Il n’est pas connu et les noms des auteurs de nombreux ouvrages importants, dont le Haut Moyen Age. Les noms des auteurs ont commencé à intéresser le public qu’à partir du XIIe siècle.
La majorité des textes sont tenus à l’écart de la version originale de l’œuvre, soit parce qu’ils représentent la transcription des textes récités ou chantés, ou la copie de textes déjà transcrits. Pendant la diffusion orale d’une œuvre, la «fidélité» à l’auteur, souvent anonymes, demeure très incertaine.D’autre part, les copistes des monastères où ils permettent de modifier l’entendent. Une fois créée, les textes sont encore ouverts: chaque conteur nouvelles ou copieur est co-auteur de les modifier en fonction de leurs goûts ou les goûts.
La littérature médiévale a une mauvaise réputation dans les XVIe et XVIIe siècles. Pendant la Renaissance, par exemple, il est traité comme ‘sombre’ comme ‘obscurantiste’ et ‘barbare’. Au XIXe siècle, les romantiques redécouvert, et d’apprécier la vraie valeur. Aujourd’hui, il continue à être lu et il a créé reinterpreted.The mythes sont toujours une source d’inspiration, comme celle de Tristan et Iseult, fondateur de la conception occidentale de l’amour.
Langues
Langues apprises
Latin, la langue de l’Église catholique
qui domine l’ouest et l’Europe centrale et est pratiquement la seule source d’éducation, est un langage commun pour les écrits médiévaux, même dans les zones qui n’ont jamais été romanisés. Toutefois, en Europe orientale, l’influence de l’Empire byzantin et l’Eglise orthodoxe grecque et slave sont les langues dominantes.
Langues populaires
Les gens ordinaires continuent d’utiliser leurs langues locales dans le développement.On les trouve dans un nombre croissant d’œuvres, comme la Chanson de Roland (vieux français), la légende de Beowulf (vieil anglais), la Chanson des Nibelungen (moyen haut-allemand) ou Digénis Akritas (médiéval grec). Bien que ces épopées sont généralement considérés comme être l’œuvre d’un auteur (souvent inconnu, voir ci-dessous), elles sont basées sur des histoires de traditions orales anciennes, comme pourrait l’être, par exemple, l’ancienne Troie grecs ronde épopées. Ainsi, les traditions celtiques survivre dans les Lais de Marie de France, le Mabinogion et le cycle arthurien.
Si les langues locales sont surtout utilisés par les gens du commun, peut-être déjà vu parmi la noblesse de ces deux écrits en latin dans les langues régionales. Cela est particulièrement vrai des écrits de Marguerite d’Oingt du XIIIe siècle.
Genres et formes de la principale
Bibliographie
‘